
Scottish Word: Ingine.
Yin o yer feersum ingines is blawin sparks ahn leavin a trail like it’s a firework. Ahn ma wee green pal hingin oan here, who happens tae be an ingineer, is tellin me what’s likely if … Continue reading Ingine.
Yin o yer feersum ingines is blawin sparks ahn leavin a trail like it’s a firework. Ahn ma wee green pal hingin oan here, who happens tae be an ingineer, is tellin me what’s likely if … Continue reading Ingine.
“Ahm tellin ye Prozack we’re well oot o it, flittin, it’s only a matter o time til the auld bauchle faws and drops oor universe while exercisin up an doon the stairs. Particularly wi those awfie … Continue reading Awfy.
“Fur a 143 years ah spin through space marooned wi nowt but a dug tae clap an a diary tae scrieve an NOO ah lose ma pencil. Ma last one.” Translated: spin: progress favourably, journey in … Continue reading Spin.
“The plasma rackle gied a wheepling skirl fangling the anti-matter knewel an dunting the anti shoogle furlie oot o kilter makin oor sair shank landin a skelp doon.” Translated: wheeple: a tuneless whistling. “The plasma chain … Continue reading Wheeple.
“Hello… Oh hi hen. I’ll no be hame. I’m staring intae infinity.” Translated: hame: home. “Hello… Oh hi darling. I will not be home, I’m staring into infinity.” Infinity and home – we’ve only one, we … Continue reading hame.
“Fur some reason efter ye click this it taks ages fur the whole panel tae chairge up again.” Translated: chairge: charge. “For some reason after you click this it takes ages for the whole panel to … Continue reading Chairge.
“Aye, when it’s workin, it’s a braw wee runaboot.” Translated: runaboot: useful but usually second best or second hand, not so good, vehicle used for short non critical runs. “Yes, when it is in working order, … Continue reading Runaboot.
“Accordin tae the screivins frae the tri-corder they died happy.” Translated: scrieve: write – long and easily, scribble. “According to the read out from the tri-corder they died happy.” I’m going BIG for Comic Relief – … Continue reading Scrieve.
“An get Branson telt that they’re kenmarkit ‘bigglesworth the max power super squib of Lossiemouth’.” Translated: kenmark: brand, a mark of ownership. “And be sure to inform Richard, without fail that they are branded as ‘bigglesworth … Continue reading Kenmark.
“He thinks he’s the yin sey-dreivin the furlie, but it’s massel, he’s jist ballast.” Translated: sey: test, try, attempt something difficult. “He believes he is the one test driving the machine, but it is I, he … Continue reading Sey.