A male and female dwarf with red pointy hats, blue aprons and gardening implements are harvesting large red berries from a large leafy fruitful plant that is watching them from eyes in its root below ground. The view below ground shows the large gnarled root clutching the bones of previous burials in amongst the earth and stones.
The Scottish Word:

Vivre.

Alfie dear, ah’ve an awfie urge tae have some mair bairns.

Cos them berries gie us aw the vivers aw year roond we’ll ever need and it’s gien me a spring in my step. It’s aw we eat.

And ahve come tae the opeenion that we should change oor minds, jist like yer brithers an parents did, and get buried in this spot instead o bein cremated.

Translate:

vivers: provisions, food, victuals.

Alfie dear, I’ve an awful urge to have some more children.

Because those berries give us all the provisions all year round we will ever need and it’s given me a spring in my step. It’s all we eat.

And I have come around to the opinion that we should change our minds, just like your brothers and parents did, and be buried in this spot instead of being cremated.

′vivərz
The Scottish Word: vivers with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word used in context in the Scots language and in English.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.