It’s the remains o pirate captain Windy Wuntle Windlestrae richt eneuch, preserved oer the years by his weel kent aboundant pushionous farts. His peg leg’s here anaw. Captain Windy Wuntle Windlestrae. [part 2 of 2]. As … Continue reading Pushionous.
Scottish Word: Foond.
Ah foond the test puddocks they aw biled wi-oot noticin in their surface-o-mobile bubbles when the sun kem oot. I massel ahm oer het ahn gonna huv tae initiate the emergency bubble launch doon-hill protocol. Fin … Continue reading Foond.
Scottish Word: Shairp.
Bob the saw-fish’s neb may no be as shairp as a new boucht bushman but he’ll whitter through thon moggies air pipe fast eneuch. We’re lucky – if we were in a bowl in the warld … Continue reading Shairp.
Scottish Word: Forby.
Noo hud on, hud on, afore ye fire that deadly automatic multi projectile assault rifle ye dae ken that yin wee hole in yer suit in this atmosphere will be instantly fatal. What wi aw the … Continue reading Forby.
Scottish Word: Ingine.
Yin o yer feersum ingines is blawin sparks ahn leavin a trail like it’s a firework. Ahn ma wee green pal hingin oan here, who happens tae be an ingineer, is tellin me what’s likely if … Continue reading Ingine.
Scottish Word: Biggit.
Ah’m michtily glad I was biggit tae think oot o the box. Wi ma cobbled thegither brain o deid academics ahm no ataw like thon weet fushion matrix bubble-heided A.I. wha’s reliant on creative learning. Wha … Continue reading Biggit.
Scottish Word: Sprut.
Ah’ve grippit an snippit the tip aff o yin o the spirlie spruts frae the unco linear row o spruts yiv observed doon here. It’ll be in the sample poke in a jiffie and I’ll be … Continue reading Sprut.
“Owya! Ye ramstougarous blue whipitie stourie earth scum, I’ll swing for ye.” Translated: ramstougar, ramstouger, ramstougerous: disorderly, rough in manner, boisterous. “Yeeouch! You rough mannered light footed nimble blue person earth scum, I’ll willingly murder you … Continue reading Ramstougarous.
Scottish Word: Swats.
“Yiv an awfy lot o foam on yer swats the-nicht.” Translated: swats: newly brewed weak beer. “You have a shocking amount of foam on your new brew tonight.”
Scottish Word: Guff.
“It’s bad enough giving away your ambush position but the guff fae yer pump’s so bad it nearly maks me wish I wuz indeed deid. ” Translated: guff: stench, bad smell. “It is bad enough giving … Continue reading Guff.