Scottish Word: Futtle.
Ah’ve jist telt ye that it’s jist mha neb herrs I’m wantin dealt wi here. I ken yir jist an artificial intelligence inside that hairless blue plastic napper o yours. But thers gibbles particular tae sneckin … Continue reading Futtle. →
Noo grannie McFearty o the Hurcheons o Dimwittie please dinni flee into a fyke cos yer tass o tea’s on the cuil side – no heated tae bilin het sic as ye like it. Ye ken … Continue reading Hurcheon. →
Yir a richt deugend tasker Chief. Gie it a rest Ah’ve telt ye an telt ye that ah’m immune tae yer new electric farlie. Aw that’s daein is you’re being fried ahn mha jeelie piece is … Continue reading Deugend. →
Scottish Word: Lairge.
Whit tae dae? Whit tae dae? I’m switherin atween reading yin o mha digital buiks o the pochle I hae oan my slippery peerie tait o a screen here or tak in some classic Sci Fi … Continue reading Lairge. →
The tounser moose aa’n the teuchter moose. “For the umpteenth time, there’s nae drains awa oot here. So tak yir chantie leavin’s tae the midden aback o the byre whaur ah’m aboot tae empty this pail … Continue reading Tounser. →
Scottish Word: Mell.
Noo, Bone Breaker Bill. Yir clear that this is no personal. Nae bad feelins like. I’m jist gonna mell yir coupon a bitty tae mak it worthy o the muckle donations that Cell Blocks’ A, B, … Continue reading Mell. →
Scottish Word: Aside.
“Noo listen hard vicar, please dinni refer tae me as a ‘burd’. I am the professor’s secretary. The professor’s aside ye wi his tea an his wee terrier is awayis barkin at the bursour. There are … Continue reading Aside. →
bird, chair, dinosaur, drinks, fez, glasses, hat, shoes, tea, teacup, vicar Scottish Word: Argie.
“Creativity. Ye dinni argie wi the client in this day an age – or ivir. Ye deliver, even if ye huv tae dae awthin a by yersel” Translate: argie: argue, dispute. “Creativity. You do not contradict … Continue reading Argie. →
art, chair, conductor, dance, electricity, green, hat, juggle, knitting, needles, pallette
“You twa are no wice.” Translate: no wice: mad, insane, not in one’s right mind. “You two are out of your minds.” Quite often used as a description and indication of disbelief and dismay when one … Continue reading No Wice. →
“Aye right! so yer a mauchty moose fur yer age. Whit of it?” Translate: mauchty: mighty, powerful, as in physical strength. “Oh great! So you are indeed a mighty mouse, taking into consideration your age. What … Continue reading Mauchty. →