
Scottish Word: Wye.
“Stap yer dry boak, get yer heid oot o the backet an get it intae the buik tae see if sail gies wye tae steam or if steam gies wye tae sail.” Translate: wey, wye, wa: … Continue reading Wye.

“Stap yer dry boak, get yer heid oot o the backet an get it intae the buik tae see if sail gies wye tae steam or if steam gies wye tae sail.” Translate: wey, wye, wa: … Continue reading Wye.

“Here we are again, cauld an beswakkit, jist coz faither thinks catchin oor ain fish for supper builds character.” Translate: beswakkit: soaked, drenched. “Here we are again, soaked and cold, just because father thinks catching our … Continue reading Beswakkit.

“Look – the hydraulic spanner is birling the diver instead of the nut.” Translate: birl: revolve rapidly, whirl round. “Look – the hydraulic spanner is spinning the diver instead of the nut.” Subtract – puns are … Continue reading Birl.

“Ah’n that’s Pieter’s Ploo.” Translate: Pieters Ploo: The Plough or Big Dipper. “And that is Peter’s Plough.” The Plough – more. The Scottish Word: Pieters ploo with its definition and its meaning illustrated and captioned with … Continue reading Pieters Ploo.

“He’s makin a good job o tryin tae tak yir fingers off Ike, despite bein weel taigled in the remains o the creel” Translate: creel: lobster pot, fish trap. “He is making a good job of … Continue reading Creel.

“If ah can fit ma cleek into yir pou tab I’ll hae ye sorted in a jiffie.” Translate: cleek: substantial metal hook. “If I can fit my hook into your pull tab I’ll have you dressed … Continue reading Cleek.

“It wisni me.” Translate: wisni: was not. “It was not I.” The Scottish Word: wisni with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word used in context in the Scots language and in … Continue reading Wisni.

“In the name o the wee man turn that effin whale sang aff. He thinks he’s getting his podger!” Translate: podger: sexual intercourse. “In the name of heaven turn that effin whale song off. He thinks … Continue reading Podger.

“Is it no jist magic hoo the moonlicht flichters an glisks ower the watter?” Translate: flichter: flicker. “Isn’t it just wonderful how the moonlight flickers and glints over the water?” adrift. Posted for IF on the … Continue reading Flichter.

“It’s a gey goustie nicht the-nicht.” Translate: goustie: wild, stormy, eerie. “It is a rather eerie desolate blustery night tonight is it not.” The Scottish Word: goustie with its definition and its meaning illustrated and captioned … Continue reading Goustie.