
Scottish Word: A-jee.
Look. The door’s a-jee. Dae ye think we should we jist go in? Translated: a-jee:ajar. Look. The door is ajar. Do you think we should just go in? aʤi The Scottish Word: a-jee with its definition … Continue reading A-jee.
Look. The door’s a-jee. Dae ye think we should we jist go in? Translated: a-jee:ajar. Look. The door is ajar. Do you think we should just go in? aʤi The Scottish Word: a-jee with its definition … Continue reading A-jee.
“That’s the last o ma shin ya wee coofs – will ye cease that awfie yaw!” Translated: yaw: caterwaul, wail. “That is the last of my shoes you little louts – will you cease that awful … Continue reading Yaw.
“I’m a bit deaved wi all the gunplay Watson. Can you hear onythin? Along the lines o ‘…sinking in a bottomless gullion…’, ‘help help’ an sic like?” Translated: gullion: deep pool of mud, a quagmire, marsh. … Continue reading Gullion.
“Ah’n that’s Pieter’s Ploo.” Translated: Pieters Ploo: The Plough or Big Dipper. “And that is Peter’s Plough.” The Plough – more. The Scottish Word: Pieters ploo with its definition and its meaning illustrated and captioned with … Continue reading Pieters Ploo.
“Huh, ma ma’s mad n wiz gibberin aboot hoo batterin bairns wi eggs’ll bring doon the Demon Hen fae Hell oan me .” Translated: fae: from. “Huh, my mum’s mad, she was prattling on about how … Continue reading Fae.
“Hae mercy ah’ve nocht bit a puckle bawbees in ma spung.” Translated: spung: a purse or money pouch, usually with a spring clasp. “Have mercy on me, I have nothing but a small amount of poor … Continue reading Spung.
“It’s a braw bricht moonlicht nicht. C’mon whit dae ye say?” Translated: nicht: night. “It is a wonderfully bright moonlit night. Come along, what do you say (are you agreeable)?” The Scottish Word: nicht with its … Continue reading Nicht.
“Licht the licht while yer at it.” Translated: licht: light. “Light the light since you are lighting your pipe already please.” The Scottish Word: licht with its definition and its meaning illustrated and captioned with the … Continue reading Licht.
“Burk and Hare were liftit on a dreich morning. – Probably.” Translated: “Burk and Hare were arrested on a wet rainy miserable morning. – Probably.” Dreich: dull/bleak/miserable. For those that don’t know – Burke and Hare … Continue reading Dreich.