“Will he no boke wi you feeding him sae many purls?” Translated: purl: the little balls of dung found amongst the grass excreted by sheep, rabbits etc. “Do you not think that he’ll throw up with … Continue reading Purl, purls.
Scottish Word: Lunt.
“Lunt awa son, lunt awa.” Translated: lunt: walk with a springy step, walk briskly. “Walk on briskly son, walk on briskly (don’t worry about me).” impatience.
“Oh Lord please please please dinni let it be a banshee ahm hearin ahent me.” Translated: banshee: a wailing female spirit forecasting death or disaster. “Oh Lord please please please do not let it be a … Continue reading Banshee.
Scottish Word: Spung.
“Hae mercy ah’ve nocht bit a puckle bawbees in ma spung.” Translated: spung: a purse or money pouch, usually with a spring clasp. “Have mercy on me, I have nothing but a small amount of poor … Continue reading Spung.
Scottish Word: Brae.
“Are ye sure I’ve tae dae this afore I can jine the nae brakes brae gang?” Translated: brae: side of a hill; road with a steep gradient. “Are you sure that I have to do this … Continue reading Brae.
Scottish Word: Stobs.
“Whaur’s the stobs?” Translated: stob: fence post. “What is holding up the delivery of the fence posts?”
Scottish Word: Deef.
‘Hoi! Ahm no deef ye ken.’ Translated: deef: deaf. ‘Hey! I am not deaf you know.’
Scottish Word: Yowe.
‘Whaurs ma yowes?’ Translated: yowe: ewe; female sheep. ‘Where can it be that my ewes have gone I wonder?’
Scottish Word: Chiel.
“That’s a fair chiel yiv got thur Erchie, are ye pittin ‘im in to the Games?” Translated: chiel: young man. “That’s a fine strong young lad you have there Archibald. Are you going to get him … Continue reading Chiel.
Translated: fitlike: how are you today?