Scottish Word: Howdie.
“Whaurs the howdie… ?” Translate: howdie: midwife. “Where’s the midwife… ?” The Scottish Word: howdie with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word used in context in the Scots language and in … Continue reading Howdie. →
Scottish Word: Widdie.
“Any more of your bad behaviour an I’m takin this widdie tae yer backside.” Translate: widdie:a twig or wand of tough but flexible wood. “Any more of your bad behaviour and I am going to take … Continue reading Widdie. →
“Fish are gey dossinit craiters are they no.” Translate: dossinit: without sense, stupid. “Fish are rather stupid creatures aren’t they.” The Scottish Word: dossinit with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word … Continue reading Dossinit. →
Scottish Word: Widdle.
“Aw naw! He’s widdlin aw ower me!” Translate: widdle: urinate gently, to leisurely pee. “Oh no! He is urinating all over me!” The Scottish Word: widdle with its definition and its meaning illustrated and captioned with … Continue reading Widdle. →
“Hoi! It’s ower an oor ago, it wiz, since ah telt yez tae awa tae yer scratcher!” Translate: scratcher: bed. “Hey! It’s over an hour ago, it was, since I told you two to get away … Continue reading Scratcher. →
“Hash oan Jack! Thon muckleboukit beezer’s fair fleein doon the bene-stock.” Translate: muckleboukit: big built. “Speed on Jack and don’t worry about the quality of the work! That big built exceptional person is in exceedingly fast … Continue reading Muckleboukit. →
Scottish Word: Shin.
“An is that where yer leavin yir shin, uniform an scuil bag, is it?” Translate: shin: shoes. “And is that one’s usual location for storing one’s shoes, uniform and schoolbag, is it?” The Scottish Word: shin … Continue reading Shin. →
Scottish Word: Doot.
“Aye… Ah doot this means it’s gonna be a rumballiach crossin ower the causeway” Translate: doot: doubt, suspect. “Ah yes… I suspect it is going to be a stormy crossing over the causeway. ” The Scottish … Continue reading Doot. →
Scottish Word: Disna.
“He disna hae a clue hoo tae dae it but he wini let oor bairn in tae dae it.” Translate: disna: does not. “He does not have a clue as to how to do it but … Continue reading Disna. →
Scottish Word: Wean.
“Ah’ll huv tae gang in Niamh, the weans bawlin his lungs oot.” Translate: wean: child, small person or thing. “I shall have to go inside Neeve, my young one seems to be crying quite hard.” The … Continue reading Wean. →