Scottish Word: Chook.
“Yer no gettin ma chooks ya ropach rochian ye – shove aff yer panicking ma man.” Translate: chook, chookie: chick, a chicken. “You are not getting my chicks today you untidy ruffian you – push off … Continue reading Chook.
“Yer no gettin ma chooks ya ropach rochian ye – shove aff yer panicking ma man.” Translate: chook, chookie: chick, a chicken. “You are not getting my chicks today you untidy ruffian you – push off … Continue reading Chook.
“Ignore the wee girnie – he’s been telt he’s getting no more sweeties boucht till he finishes his Christmas ones.” Translate: girnie: peevish, ill-tempered, complaining. “Ignore the small grumpy person. He has been told that he … Continue reading Girnie.
“Skip up the corbie stanes, shin alang the heid, a wee lowp tae yir plettie, in yir scratcher windie an yir maw’ll niver ken ye’ve been oot boozin. Maw’s can be unforgivining whaur booze is involved.” … Continue reading Corbie Stanes.
“Hoi! It’s ower an oor ago, it wiz, since ah telt yez tae awa tae yer scratcher!” Translate: scratcher: bed. “Hey! It’s over an hour ago, it was, since I told you two to get away … Continue reading Scratcher.
“There’s stoor up here maw.” Translate: stoor | stour | stoure: dust, -mostly when being blown about; also: to make a fuss, to stir, strife, a storm, a bustle. “There is dust up here mother.” The … Continue reading Stour.
“Hud on son, I’ll be wi ye as soon as I bree the tatties.” Translate: bree: drain the water from (usually from things that have been boiled). “Be patient a moment young man, I’ll be with … Continue reading Bree.