
“… Awa, ye selfish, warly race, Wha think that havins, sense, an’ grace, Ev’n love an’ friendship, should gie place, To catch-the-plack! I dinna like to see your face, Nor hear your crack. But ye whom … Continue reading Catch-The-Plack. →
Scottish Word: Pouer.

I’d like tae introduce my compact steam pouered car. The doon side is I need tae pou the biler ahint me. Ahm workin oan it. Translate: pouer, pooer: power. I’d like to introduce my compact steam … Continue reading Pouer. →

Whitivir ye dae hud ticht tae the lugs an dinni let go otherwyse they forget we’re oan their backs in control ahn stert tae stravaig aw oer the place. They’re that tumshie heidit. It’s the cost … Continue reading Otherwyse. →
Scottish Word: Feart.

“Hud oan man, nae need tae be feart, I’ll gie ye a lift.” Translate: feart: afraid, frightened. “Hold on sir, no need to be afraid, I’ll give you a lift.” The Scottish Word: feart with its … Continue reading Feart. →
Scottish Word: Doot.

“Aye… Ah doot this means it’s gonna be a rumballiach crossin ower the causeway” Translate: doot: doubt, suspect. “Ah yes… I suspect it is going to be a stormy crossing over the causeway. ” The Scottish … Continue reading Doot. →