
Scottish Word: Taum.
Them vicars are o the taum efter the scrimpit amoont whit landed oan the collection plate yesterday oan tap o the general puir kirk attendance. Then being gien the task tae keep them pair refugees frae … Continue reading Taum.
Them vicars are o the taum efter the scrimpit amoont whit landed oan the collection plate yesterday oan tap o the general puir kirk attendance. Then being gien the task tae keep them pair refugees frae … Continue reading Taum.
Ah’d like tae get my hands oan the tube wha picked me tae be stuck in this spinnin space cylinder fur a lifetime. AND the tube wha decided tae shunt us aff intae interstellar space fur … Continue reading Tube.
It’s a sair fecht, this trekin roond an roond an roond up this tower. It’s takin forever – the view frae the tap better be guid. Are ye sure there’s nae better wye than takin this … Continue reading Langsome.
“Ahm thinkin they two numpties are cheating an putting mair than the rasps they pick intae their luggies tae up the wecht.” Translate: luggie: usually a bucket held at one’s waist with twine – used in … Continue reading Luggie.
“Us rooks is maistly vegetarian apart frae the odd wirm or twa – unlike craws. An whut’s mair we huv the shaggy breeks.” Translate: craw: crow, corvus c. corone. “We rooks are mostly vegetarian apart from … Continue reading Craw.
“I think he’s jist thrawn, there’s nae benefits o stooks ower big roond bales.” Translate: stooks: tied bundles of cut straw (sheaves) stacked – as in 10 to 12 lent against each other – in groups … Continue reading Stook.
“WARNING. Dinna listen tae The Bard at full blaw set tae music in a barley field ower the hearst.” Translate: hearst, hairst: harvest. “WARNING. Do not listen to poetry at full volume set to music in … Continue reading Hearst.