Scottish Word: Luik.
Tak a guid luik. If’n ye can see it. Ye dinni see them affen cos humans are aye luikin tae kill them. Because they think they’re dangerous since they’re gigantic, silent, strang an nearly invisible in … Continue reading Luik.
Tak a guid luik. If’n ye can see it. Ye dinni see them affen cos humans are aye luikin tae kill them. Because they think they’re dangerous since they’re gigantic, silent, strang an nearly invisible in … Continue reading Luik.
It’s a fash tae me hoo his glamouried ivy an holly wreath cantled wi mistletoe along wi his favourite herbal medicinal smoke on top o several glasses of Fortified Cranberry Juice is no sootherin his feuch. … Continue reading Cantle.
What wi the cost o electricity the noo this is aw the Christmas decorations we’re goan tae get. Only pit it oan when it’s as dark as a badgers bum and ye canni see yer haun … Continue reading Winklin.
Lookatit, tweetlin awa guid style. The wee burd. Gonna no malkie it Bob, gonna no, will ye no? Tweetlin its pair hert oot wi it’s bonnie wee reid bib an aw fur a inklin fouterie snippit … Continue reading Tweetle.
“An after ye’ve fauched, delled an scartled it to a fine tilth be sure to flodge it o’er afore ye lay the turf.” Translate: flodge: walk clumsily. “And after you have broken up the land, dug … Continue reading Flodge.
“Ahm thinkin they two numpties are cheating an putting mair than the rasps they pick intae their luggies tae up the wecht.” Translate: luggie: usually a bucket held at one’s waist with twine – used in … Continue reading Luggie.