
The Coo pat slinger. [Night! And oor hero and Malkie Fu expert is oot and aboot … hunting the phantom coopat slinger. Accompanied by his trusty companion – THE DOCTOR.] The doctor: “Aye weel, it’s a … Continue reading Stammer. →

Noo keep yer protective macintosh jaikit oan aw the time and aye keep yer hood up when yer oot in the sulphuric rain and stay awa frae the nitric bobbin-quaws an acidic rouks. An nae skelpin … Continue reading Bobbin-Qwaw. →
Scottish Word: Stank.

“Ah ken we cam up here tae tak in the re-enforced gushets an study the stank but this place gies me the willies an minds me o the Bride O Frankenstein.” Translated: stank: a moat, ditch, … Continue reading Stank. →

“I’m a bit deaved wi all the gunplay Watson. Can you hear onythin? Along the lines o ‘…sinking in a bottomless gullion…’, ‘help help’ an sic like?” Translated: gullion: deep pool of mud, a quagmire, marsh. … Continue reading Gullion. →
blood, bog, detective, dog, fog, guns, marsh, mist, moor, night, sherlock, shoot, shooting, smog, watson