
Scottish Word: Moggan.
I aye like a thick moggan tae hap ma leg. Otherwise I’ve got a cauld gap atween mha jaikit an mha gore-tex pro gaiter whaur yon snell wind ootside cuts richt through ma guid winter breeks … Continue reading Moggan.
I aye like a thick moggan tae hap ma leg. Otherwise I’ve got a cauld gap atween mha jaikit an mha gore-tex pro gaiter whaur yon snell wind ootside cuts richt through ma guid winter breeks … Continue reading Moggan.
John Anderson, my jo, John, When we were first acquent; Your locks were like the raven, Your bonnie brow was brent; But now your brow is beld, John, Your locks are like the snaw; But blessings … Continue reading Brent.
Yer a forritsome elf jingling oot o the wids like that fur tae get some o my usquebae for yer empty hipper. Weel it’s Hogmanay ahn a cannie deny ye. Tak the tap aff ahn I’ll … Continue reading Forritsome.
“Ah ken we cam up tae this larach tae tak in the re-enforced gushets an study the stank but this place gies me the willies an minds me o the Bride O Frankenstein.” Translate: stank: a … Continue reading Stank.
“Yon Capercaillie’s totally lost the heid.” Translate: heid: head. “That Capercaillie there has totally lost any sense it had in its fit of fury.” Climb: apologies to all for it being a drawing I did so … Continue reading Heid.
‘Foo is’t, gaffer, that quines nivir git thir piece mankit?’ Translate: piece: sandwich. ‘Boss, how is it that girls never get their sandwich dirty?’ Poise – in my experience girls always seem to have more poise … Continue reading Piece.
“Watch yirsel on thon boorach o sneddins there’s a muckle hole unnerit.” Translate: sneddins: collection of cut off branches. sned: to trim off side branches of a felled tree. snedded: that which has been pruned. “Watch … Continue reading Sneddin, sneddins.