
“Even wi the knapscap on there’s too much daylicht getting in – get him tae shut his een.” Translate: knapscap: metal shell or skullcap. “Even with the metal skullcap there is too much daylight getting in … Continue reading Knapscap. →
Scottish Word: Een.

“Ah’m no sure it’s ethical tae transplant the een o a hoolet intae the heid o a peepin tom.” Translate: een: eyes. “I am not sure it is ethical to transplant the eyes of an owl … Continue reading Een. →
Scottish Word: Thon.

“Aye weel Janus it’s thon time o year again.” Translate: thon: indicating something more remote from a person than another or others. “Yes indeed Janus it is that time of year again.” The Scottish Word: thon … Continue reading Thon. →
beard, blind, crow, crows, eye, eyes, god, gods, helmet, raven, sandals, staff, stick, toga Scottish Word: Keek.

“What de ye mean it’s fell sair? Ah’m only takin a wee keek.” Translate: keek: peek. “What do you mean it is acutely painful? I am only taking a little quick look” The Scottish Word: keek … Continue reading Keek. →
Scottish Word: Reid.

“When ye get stottin fou on yir reid planet, dae ye see triple?” Translate: reid: red. “When you get really really drunk on your red planet, do you see triple?” The Scottish Word: reid with its … Continue reading Reid. →
alien, bar, bottle, crisps, eye, eyes, glass, glasses, new year, peanuts, planet, space, spaceman, spacesuit, Whisky Scottish Word: Reel.

“Oi Cherlie! Ye canna see green cheese but yer een reel.” Translate: reel: spin, rotate, also a type of dance. “Hey! Charles. You can’t see green cheese but your eyes spin (you can’t see food without … Continue reading Reel. →