
Scottish Word: By-Bit.
Yir wee nakit by-bit is tryin tae get yer attention Oswald. Ah think it jist wants ye tae bite its heid clean aff, gleg like, instead o fryin it. Translation: by-bit: a snack between meals. Your … Continue reading By-Bit.
Yir wee nakit by-bit is tryin tae get yer attention Oswald. Ah think it jist wants ye tae bite its heid clean aff, gleg like, instead o fryin it. Translation: by-bit: a snack between meals. Your … Continue reading By-Bit.
Fresh eggs on demand. Braw. It’s a baxtarie competency few ken aboot. Taks years o trainin mind. But it’s a guid perty trick at ma cuikin an baxterin demos. I aye huv a hauden o trained … Continue reading Hauden.
“Enough’s enough! we’re fur a bedsit wi mair o a ceil an less o a camceil.” Translated: camceil: a sloping ceiling. “Enough is enough! we are going to get a bedsit with more of a ceiling … Continue reading Camceil.
“Eechie ochie …” Translated: eechie ochie: neither one thing nor another, absolutely nothing, (always in the negative). “Bland …” The Scottish Word: eechie ochie with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word … Continue reading Eechie Ochie.
“Aye . . .” Translated: Aye . . . : I knew you should have listened to me. The Scottish Word: aye [No 4] with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word … Continue reading Aye No.4.