Scottish Word: Richt.
Richt a bit, richt a bit, forrit forrit, noo left a wee bit. Noo richt an back a bit. Guid! Yer guid noo, hud it like that. The cheese factory is comin up on yer beam … Continue reading Richt.
Richt a bit, richt a bit, forrit forrit, noo left a wee bit. Noo richt an back a bit. Guid! Yer guid noo, hud it like that. The cheese factory is comin up on yer beam … Continue reading Richt.
“Diddle tae yer daddie, diddle tae ye dee, didlle tae the didderums o ma fee, I’m the Lord o the diddle, so sez me.” Translate: diddle: dance with a jiggling movement. “Dance to your daddie, dance … Continue reading Diddle.
“Nae worries pal. Whether muckle or wee me an Prince Fearless here will tak care o a’ the raptors.” Translate: muckle: big. “No problem dear new acquaintance. Whether large or small, myself and Prince Fearless here … Continue reading Muckle.
“Yiv a bit o jeelie on yir semmit.” Translate: semmit: vest. “You have a spot of jam on your vest.” The Scottish Word: semmit with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word … Continue reading Semmit.
“Ah’ve telt ye a hunner times, nicky-tams is for keepin’ rambunctious rats oot – no in!” Translate: nicky-tams: string tied around the leg below the knee to keep trouser leg bottoms out of the mud. “I … Continue reading Nicky-tams.
“Ah kent binder twine widni mak a guid finishin tape, it disna brak.” Translate: sneck: to catch, or to latch something (gate), or a name for the latch itself. “I just knew binder twine would fail … Continue reading Sneck.