Scottish Word: Firth.
“This is rare! Cmon let’s awa outside an put the box into the firth an dae it for real.” Translate: firth: estuary, wide inlet of the sea. “This is great fun! Come on let us away … Continue reading Firth.
“This is rare! Cmon let’s awa outside an put the box into the firth an dae it for real.” Translate: firth: estuary, wide inlet of the sea. “This is great fun! Come on let us away … Continue reading Firth.
“Ma gran sez ahl get granpaw’s wallies when he pegs-oot.” Translate: peg-oot: to reach the end of or one’s limits of – life, stamina, ability, strength, whatever. “My grandmother says I will get grandfathers false teeth … Continue reading Peg-oot.
“Dae ye no think yir dad’ll be lookin fur his galluses?” Translate: galluses: braces, for holding up ones trousers. “Do you not think your dad will be looking for his braces?” The Scottish Word: galluses with … Continue reading Galluses.
‘Why are they prayin guisers sae soor faced?’ ‘Cos they’re no goin roon their neibours an freends guisin’ that’s why.’ Translate: guising: to go round your neighbours and friends, in fancy dress, offering entertainment in exchange … Continue reading Guising.
“Blooter the baw like that again an’ you’re no playin!” Translate: Blooter: “If you kick the ball as hard and carelessly as that again you are not getting to play football with us.” The Scottish Word: … Continue reading Blooter.