Scottish Word: Massel.
Naw its lips arenae movin it’s massel that’s spikin. Massel no it. Look at me Erchie. Me. It’s massel spikin, no it. It’s oor new blue pal Erchie. He’s hermless. We jist want ye tae come … Continue reading Massel.
Naw its lips arenae movin it’s massel that’s spikin. Massel no it. Look at me Erchie. Me. It’s massel spikin, no it. It’s oor new blue pal Erchie. He’s hermless. We jist want ye tae come … Continue reading Massel.
Yiv glisk’d at that an glisk’d at thon, glisk’d here an glisk’d there. Yiv glisk’d like a stervin loon. Yer fidgin fain tae be at, what, ye dinni ken, but yir at nithin, nithin’s where yer … Continue reading Glisk.
They’re no wice. I ken they ken oan frae aff. I’ve pooerit the mense o human kind frae planet earth into thon puddock. AND it kens hoo tae work thon oan & aff furlie tae turn … Continue reading Oan.
Telt ye. Yin cadge nevel frae Brodie an it’s oer. They ayewis think he’s an easy mark cos he luiks like a big lankie jessie. They couldni be mair wrang. Translate: cadge: shake roughly, knock about. … Continue reading Cadge.
This is the 40 puss a meenit cheenger, ye jig yir siller caird through this slot tae mak yir red nose day donation an awa she goes. Wi jist need tae get the Winkleman worried look … Continue reading Puss.
“I’ll just tash my irons roond ma hurdies and we’re awa.” Translate: tash:to buckle, clasp. “I’ll just buckle my six guns around my hips and we’re away.” The Scottish Word: tash with its definition and its … Continue reading Tash.