
“Eechie ochie …” Translate: eechie ochie: neither one thing nor another, absolutely nothing, (always in the negative). “Bland …” The Scottish Word: eechie ochie with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word … Continue reading Eechie Ochie. →

“He bides owerby. And ye only ivir see him oot at nicht feedin the bawkies.” Translate: owerby: over there. “He lives over there. And you only ever see him out at night feeding the bats.” The … Continue reading Owerbye. →
Scottish Word: Meat.

“Some hae meat an canna eat, some wad eat but want it, but wi hae meat, an we can eat, sae let the Lord be thankit.” Translate: meat: food, nourishment, a meal. “Some have food but … Continue reading Meat. →

“wheesht min an it’ll nivir find us.” Translate: wheesht: be quiet. “Keep silent man and it will never find us.” The Scottish Word: wheesht with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word … Continue reading Wheesht. →

“Hoi – heid the baw! Cut that oot or yer claimed.” Translate: heid the baw: (head the ball) madman, pest, irritating person, idiot. (also: bawheid). “Hey – you annoying person! Stop that immediately or you and … Continue reading Heid the baw. →

“. . . I’m aye tellin ye tae wipe yer feet, an what’s more . . .” Translate: aye: always The Scottish Word: aye [No 1] with its definition and its meaning illustrated and captioned with … Continue reading Aye No.1 →