
“I dinni think it’s sic a big secret massel. Ye can see it clearly oan google earth, it’s oan the estate plan an the auld gairdner keeps giein the hinges a reglar ile.” Translate: gairdner:gardener. “I … Continue reading Gairdner. →
Scottish Word: Tirlie.

“Spankie like noo lads! Ah need tae be awa shairp like wi the tirlie fully chairged tae win.” Translate: tirlie: something which curls, spins, or twirls round; an intricate device or mechanism. “Nimble and quick now … Continue reading Tirlie. →
action, automobile, car, cars, clockwork, cloud, convertible, fire extinguisher, helmet, key, red Scottish Word: Bysyn.

“Quick ma braw wee green bysyn o as yet unkent an unruleful thouchts – gie yersels oot o ken aback o the covers or ye’ll be scowdered awa.” Translate: bysyn, bysun, bysning: a monster, a marvel. … Continue reading Bysyn. →

“Weel Auld Nick’s actions huv noo been set tae ‘credible threat’ which now means that for safeties sake there’s nae admission o any extras includin falser’s, hip replacements, specs, indeed any non natural fixins, an service … Continue reading Auld Nick. →
Scottish Word: Stert.

“Yiv forgot the stairter key, it’ll no stairt wi-oot it.” Translate: stert, stairt: start. “You have forgotten the ignition key, it will not start without it.” stɛrt journey. Sorry if it’s a bit ageist. Leaving the … Continue reading Stert. →