Scottish Word: Tirlie.
“Spankie like noo lads! Ah need tae be awa shairp like wi the tirlie fully chairged tae win.” Translate: tirlie: something which curls, spins, or twirls round; an intricate device or mechanism. “Nimble and quick now … Continue reading Tirlie. →
action, automobile, car, cars, clockwork, cloud, convertible, fire extinguisher, helmet, key, red Scottish Word: Baw.
“Wha pented the cannon baws like that! Ah’ll go ballistic if onythin like that maks it tae the final edit – it’s nae funny.” Translate: ba, baw: ball. “Who painted the cannon balls like that. I … Continue reading Baw. →
action, boat, camera, cannon, director, explosion, film, gunpowder, navy, sailor, shoot Scottish Word: Arra.
“Whit’r ye fleein awa fur? It’s onie yin arra.” Translate: arra: arrow. “What are you speeding away for? It is only one arrow. The Scottish Word: arra with its definition and its meaning illustrated and captioned … Continue reading Arra. →
“Yiv got tae tak him oot young Bond, afore he re-airts the satellite an blooters Troon.” Translate: re-airt: reposition, redirect. “You have to neutralise him young Bond, before he repositions the satellite and obliterates Troon.” The … Continue reading Re-airt. →