Scottish Word: Bawbee.

“It’s aye the same every year Master Poons. There’s no a green flee tae be foond even fur 3 bawbee a wing.” Translated: bawbee, balbie: one time Scottish copper coin, worth equivalent to a half penny … Continue reading Bawbee. →
Scottish Word: Hing.

“Look – either ye buy yersel an easel or ye let me hing the canvas on ma back.” Translated: hing: hang. “Look – either you buy yourself a proper easel or you let me hang the … Continue reading Hing. →
Scottish Word: Besom.

“Ye wee besom! Ye’ve no need fur tae waste sic muckle slabs o pizza as thon for tae cover the modesty o a drochle as yersel.” Translated: bisom, bussom, besom: scolding term for a misbehaving woman … Continue reading Besom. →
girl, granny, grass, naked, nude, park, photography, pizza, pose, reflector, tripod Scottish Word: Polis.

“Gie the gear a rest Angus, yir polis, no a superhero!” Translated: polis: police; ‘Put the equipment away Angus, you are a policeman, not a superhero.’ The Scottish Word: polis with its definition and its meaning … Continue reading Polis. →