Scottish Word: Licht.
Weel Ladies this is oor battle-air-ship but dinni be fooled – the airmour’s paper thin tae keep her licht eneuch so’s the aerium gas in her bladders’ll lift her quick so’s we kin rocket awa gleg … Continue reading Licht.
Weel Ladies this is oor battle-air-ship but dinni be fooled – the airmour’s paper thin tae keep her licht eneuch so’s the aerium gas in her bladders’ll lift her quick so’s we kin rocket awa gleg … Continue reading Licht.
Will yer lordship please stap shooting at oor gor-cocks ah’n hae a pop at yon tarmegant oot-worldlers for a cheenge, tae help us oot. Translate: Tarmegant: violent, quarrelsome person. Will your lordship please stop shooting at … Continue reading Tarmegant.
“Wha pented the cannon baws like that! Ah’ll go ballistic if onythin like that maks it tae the final edit – it’s nae funny.” Translate: ba, baw: ball. “Who painted the cannon balls like that. I … Continue reading Baw.
“If it’s guided oer a wire by yersel? An it gies ye a swatch o the target on yir screen so ye canni fail tae malafooster whit yiv aimed it at? Then hoo come it’s oursels … Continue reading Oursels.