
Scottish Word: Reid.
“When ye get stottin fou on yir reid planet, dae ye see triple?” Translate: reid: red. “When you get really really drunk on your red planet, do you see triple?” The Scottish Word: reid with its … Continue reading Reid.

“When ye get stottin fou on yir reid planet, dae ye see triple?” Translate: reid: red. “When you get really really drunk on your red planet, do you see triple?” The Scottish Word: reid with its … Continue reading Reid.

“Richt! Get oot the glasses whilst ah fetch the usquebaugh frae the fallachen” Translate: fallachan: hidden store, hoard. “Right! Get out the glasses while I fetch the (uisge beatha; water of life; Gaelic:) whisky from the … Continue reading Fallachen.

“Wid ye like a wee touch o the craiter afore ye gang?” Translate: the craiter: Scots’ slang for whisky, the creature. “Would you like a small drink of whisky before you go?” The Scottish Word: the … Continue reading The Craiter.

“Get awa fae me, ye’ll gie me the smit.” Translate: smit: infect, contaminate with. “Get away from me, you’ll infect me with what you’ve got.” The Scottish Word: smit with its definition and its meaning illustrated … Continue reading Smit.

“You could caw us bampots for drinkin an smokin so much at oor age – but the fags are herbal, if ye ken whit I mean, an the whisky’s organic. ” Translate: bampot: foolish person, idiot. … Continue reading Bampot.