![Badger, Rat, Mole and Toad all wearing red noses about to set themselves upon the Stoats and Weasels.](https://stooryduster.co.uk/wp-content/uploads/2021/03/badger-rat-mole-toad-weasels-150x150.jpg)
Moudie, massel ahn Rattons here are wonderin if the whittrets ahn futtrets are gonna tak us seriously eneuch when we set aboot them. What wi us wearin oor red noses anaw. Nae meanin tae be disrespeckfu … Continue reading Whittret. →
![Female vampire using a pre-packaged method - blood transfusion pack - to bring her ex husband, refreshed, into the new decade.](https://stooryduster.co.uk/wp-content/uploads/2010/12/2010-01-01-bloood-donor-150x150.jpg)
“Ah’ll pirl the poke o bluid wi a shairp pyke mithtreth an wi yin splatter the maithter will be guid as new.” Translate: splatter: sprinkle about, spatter. “I will prod the bag of blood with a … Continue reading Splatter. →
Scottish Word: Abile.
![Tasting and sampling the contents of very large pots in the cellar of a sook.](https://stooryduster.co.uk/wp-content/uploads/2006/07/2006-07-07-abile-150x150.gif)
“Ahm no sure but ahm thinking one o the forty thieves was still in there when we filled it foo wi the lard abile.” Translate: abile: boiling. “I am not certain but I think one of … Continue reading Abile. →
arches, body, boiling, cellar, Death, jar, oil, pot, sandals, thieves, turban ![Vampire's widow receiving sympathy.](https://stooryduster.co.uk/wp-content/uploads/2002/10/2000-06-06-vampire-150x150.gif)
“aye aye . . .” Translate: aye aye: You have my deepest sympathies on this sorrowful occasion. The Scottish Word: aye [No 6] with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word used … Continue reading Aye No.6. →