Are ye awa tae slaister yer coupon in that stuff again? It maks ye look radioactive. Ah dinni think it’s ivir worked oniewey. Is it expensive? Translation: slaister: make messy, smear. Are you going to smear … Continue reading Slaister.
Scottish Word: Abile.
“Ahm no sure but ahm thinking one o the forty thieves was still in there when we filled it foo wi the lard abile.” Translated: abile: boiling. “I am not certain but I think one of … Continue reading Abile.
Scottish Word: Toom.
“Ach this jar’s fair toom an nae mistake.” Translated: toom: empty. “Dear me, this jar’s rather empty and no mistake.”
“…an it swelled up awfie, still it’s a right shooglie tram richt enough but Dalmuir to Uddingston an back taks ma sour dook tae jist the right consistency an speakin o sour dook is that no … Continue reading Shoogle.
Scottish Word: Poke.
“Right son, hoo many grannie-sookers di ye want in yir poke?” Translated: poke: bag. “All right young man, how many pan-drops (sweets grannies love to suck) do you want in your bag?”