
Scottish Word: Sodger.
Wid jist the sodger’s graith hingin on a stob nae serve jist as weel tae test yer new crossbow Cooncillor? Ah mak it a dizzen o my guid tap wicht men sent tae their maker noo … Continue reading Sodger.
Wid jist the sodger’s graith hingin on a stob nae serve jist as weel tae test yer new crossbow Cooncillor? Ah mak it a dizzen o my guid tap wicht men sent tae their maker noo … Continue reading Sodger.
Crivvens – ah shuid hae kent this hygienic cairt gemme o Guts-Poker-Corvid I invented widni go weel fur us whut wi us aw haein oor very own pack o cairts tae deal frae. We’d aw been … Continue reading Cairts.
“I say – that was a wee bit foutie was it no? – He wuz my loon an I wiz up fur it.” Translated: foutie: mean, despicable, underhand, shabby. “I say – that was a little … Continue reading Foutie.
“They’re awa wi ma roond table. And it’s no funny.” Translated: roond: round. “They have run away with my round table. And We do not consider it funny.” DONATE HERE – ‘In support of Comic Relief, … Continue reading Roond.
“It’s shivs only frae noo on captain, we’re oot o pouder.” Translated: pouder: powder. “It’s blades only from now on captain, we have run out of gun powder.” The Scottish Word: pouder with its definition and … Continue reading Pouder.
“Hoo come in this age of sword and scorcery all you quines get mair claes than us loons?” Translated: claes: clothes. “How come in this age of sword and scorcery all you women get more clothes … Continue reading Claes.
“Tak that ye dossinit bamstick ye!” Translated: bamstick: idiot fool. “Take that you numb brained idiot you!” The Scottish Word: bamstick with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word used in context … Continue reading Bamstick.