
STOP! mha jo jo yer no a foggie bummer. Yer nooo… Translate: foggie bummer: the wild or carder bee. STOP! my darling you are not a moss bee. You’re noooot… ′fɔgi bɔml The Scottish Word: foggie … Continue reading Foggie bummer. →
Scottish Word: Backie.

Thon begyted bauchle’s gi’en a bairn an a bairnie bear a backie wi a boukit birsie bear busslin behind. Is the bear bealin or pairt o the dale? Is it daffin? Diz he ken the bear’s … Continue reading Backie. →

“Nae worries brither o mine, even if ye dinni fully assume the birsie shap ye bide skeerie wi a fine youp on ye.” Translate: skeerie: scary. “Do not be upset brother of mine, even if you … Continue reading Skeerie. →
Scottish Word: Hirple.

“Aye aye Tarquin, Ah’m noticin yir hirplin real bad. Ye’ll be nae yis on the Mammoth hunt ava.” Translate: hirple, hirpil: limp, walk lamely, hobble. “My my Tarquin, I am noticing that you are hobbling really … Continue reading Hirple. →