
“There’s a fine furze bush ah could help ye hing yer draiglet petticoaties oan for tae dry in yonder oot o the way den ye ken.” Translated: draiglet, draigelt: wet, drenched. “There is a fine gorse … Continue reading Draiglet. →
barley, grass, leg, legs, muse, pen, poem, poetry, rhyme, river, summer, sunny Scottish Word: Smirr.

“Ach it’s jist a smirr o rain Senga. Ah dinni think we’ll bother uppin the brollies.” Translated: smirr: soft rain, a misting of rain. “My, it’s just a very light soft shower of rain Senga. I … Continue reading Smirr. →

“Here, tak a sup, yir plottin min.” Translated: plottin: overheated state, a sweat. “Here, take a drink, you are overheating man.”