McPhiz [The ace countryside ranger and the case of the vanishing eggs!!] McPhiz: “Hi! I’m McPhiz and this is Gloria my assistant … and Spud the squirrel.” Spud: “Hi! I’m just NUTS aboot this job.” McPhiz: … Continue reading Clatter. →
Hoi ya yonker skellum watch what yer daein skeeterin aboot in that contraption. Ye’ll hae the paint scarted oan mha new motor nippin them stanes like that. Ahn ahl tell ye this! Efter I hae a … Continue reading Skellum. →
Scottish Word: Drumle.
“Aye you’re richt something’s drumled up the bottom of the loch in a big way.” Translate: drumle: make or be muddy or disturbed. “Yes you are correct something has stirred up the silt and mud from … Continue reading Drumle. →
“Gies ma tam o shanter back here ye black fisherin wee bedriten skelf o a pup ye, an dinni get that toorie drookit.” Translate: tam o shanter: a man’s round flat-crowned woolen cap often with a … Continue reading Tam o shanter. →
“The whole bloody loch to wind-surf in an they still bash intae the crannog!” Translate: crannog: a loch dwelling built over the water on piles with a walkway onto the land. “The whole bloody loch (lake) … Continue reading Crannog. →