Scottish Word: Glaiss.
“Watch oot for the glaiss Erchie – it’s a trap!” Translate: glaiss: glass. “Watch out for the glass Archibald – it’s a trap!” The Scottish Word: glaiss with its definition and its meaning illustrated and captioned … Continue reading Glaiss. →
“Ah think wiping aff yir slavers is soon tae be the least of yir worries.” Translate: slavers: drool, saliva dribbling from mouth or flying about. “I think that being unable to wipe dry your lips will … Continue reading Slaver, Slavers. →
Scottish Word: Cushie.
“I’ve heard o going cushie cushie cushie tae fetch in a calf or a dug but it’s the first I’ve heard o it callin a muckle golach.” Translate: cushie: call to a pet , a calf … Continue reading Cushie. →