Scottish Word: Wicht.
“That’ll dae ma man, ahm noo convinced ma heulm is wicht.” Translated: wicht: strongly constructed, stout. “That will be enough my man, I am now convinced that my heulm is soundly constructed.”
Scottish Word: Jint.
“Ach it’s nithin but roosty jints, a wee skoosh o ile ‘ll see ye richt.” Translated: jint: joint. “Tut tut it is nothing but rusty joints, a little squirt of oil will see you OK.”
Scottish Word: Linn.
“Jings … at wis a linn o tummel an no mistake!” Translated: linn: waterfall, usually of a narrow gorge. “My goodness … that was a waterfall full of tumbling and no mistake!”