Scottish Word: Craw.

“Us rooks is maistly vegetarian apart frae the odd wirm or twa – unlike craws. An whut’s mair we huv the shaggy breeks.” Translate: craw: crow, corvus c. corone. “We rooks are mostly vegetarian apart from … Continue reading Craw. →

‘Dinni fash yersell, he’s an olympic zero, he’ll be gey lucky tae hit the tattie-bogle, never mind us.’ Translate: tattie-bogle: scarecrow. ‘Don’t worry he’ll be very lucky to even hit the scarecrow, never mind us.’ The … Continue reading Tattie-bogle. →