Weel done lankie airmed man.
Yiv saved me frae a robbin an gien the badjin a crookit nebbit.
Mairie me – ah’ll sing yer sang.
“The lankie airm man’s
no a snarkie deil man,
he’s a knardy knotty rousie man
tae dunt the deil oan the pan.
Oan the pan.
Tae dunt the deil oan the pan.”
It’s a leap year.
Translate:
lankie: long and thin.
Well done long thin arm man.
You have saved me from being robbed and given the bad person a bent nose.
Marry me – I will sing your song.
“The long thin arm man
is not a petty critical man,
he’s a tough solid restless man
to knock the wicked on the head.
On the skull or face or head.
To knock the wicked on the head.”
It’s a leap year.
ˈlanki
The Scottish Word: lankie with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word used in context in the Scots language and in English.