Weel Devitt, ye ken yer nithin but a nacket. Ahn a peedie een at that.
Whit d’ye think ye can dae agin sic a slee sicker o a sodger as the muckle Goliath yonder.
An whit’s this doon here aw aboot? A sporran foo o stanes ahn a muckle gillie’s guttie.
Neen o that’s autorised gibbles. I should hae ye up oan a chairge.
Translate:
nacket: youth, small neat person.
Well David, you know that you’re nothing but a youth. And a feeble one at that.
What do you think you can you do against such a skilled and stable soldier as the huge Goliath yonder.
And what’s this down here all about? A sporran full of stones and a large sportsman’s catapult.
None of that’s authorised kit. I should have you up on a charge.
nakɪt
The Scottish Word: nacket with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word used in context in the Scots language and in English.