Ahn dinni think yer foolin oniebody fur a second wi yer burnt erse an scowdered taes oer the heid o yir wee reid scowderin pal an his constant blintering glaim on his lip.
Fancy trying tae guise him as a dug tae dae the scrufts agility course.
Ahn he’s no very agile ataw is he. Can he even fly?
Translate:
glaim: flame.
And do not think you are fooling anyone for a second with your burnt backside and scorched toes all because of your little red scorching pal and his constant flickering flame on his lip.
Imagine trying to pass him off as a dog to do the scrufts agility course.
And he’s not very agile at all, is he. Can he even fly?
ˈglem
The Scottish Word: glaim with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word used in context in the Scots language and in English.
If you like my drawing Please Donate to Red Nose Day.