I dinni miss them that I used tae cairt aboot nor them that were on mha road for I wid be sure tae tyne their life.
It’s cos o them that I huv no contact wi wild craiters like mha oil fed ancestors used tae huv aw oer their windaes, lichts an grills, beasties an mair beasties, despite oor pain at their extinction.
That’s why I dinni miss the folk I used tae cairt aboot they tyned that wise pain an in consequence left us nocht but dust.
Ahn noo I drive oan alane despising my maker.
Translate:
tyne: To lose, to suffer the loss, destruction, disappearance; to cease to have or enjoy.
I do not miss them that I used to transport nor those in my way because I would be sure that they lost their life.
It’s because of them that I have no contact with wild creatures such as my oil fed ancestors used to have all over their windows, lights and grills, insects and more insects, despite our pain at their extinction.
That’s why I do not miss the people I used to transport. They disappeared that wise pain and in consequence left us nothing but dust.
And now I drive on alone despising my maker.
təin
The Scottish Word: tyne with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word used in context in the Scots language and in English.
(This is a Scotstober 2024 Word.)
All of the Scotstober words are listed and illustrated for week one are available to scroll through on a single page here.
Scotstober.
Each October a list of Scottish words, one word a day, is published. Scotstober is for fun, inviting anyone to have a go and publish the result under the hashtag #Scotstober.
It can be a drawing, a poem, a song, a joke, a story, a comic, or whatever the day’s word inspires one to do.
Do every day or just the days that take your fancy. There are no rules.