“Ah’ve the brak fu oan Boss – gi it laldi. Ye’ll need tae brak a sweat tae get shanks o iron so ye can mak yon furlie flee.”
“I have the brake applied fully Boss – give it all you’ve got. You will need to break a sweat so you can gain legs as sturdy as iron to enable you to make that wheeled gizmo over there fly.”
Shank’s pony was the term for a poor man’s conveyance in pre-industrial Scotland. Can’t afford a pony? Then use your legs.
The Scottish Word: shank with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word used in context in the Scots language and in English.