Listen ya daft dug, winter’s gone.
I’m no gonna kick ye along oniemair and I’m telt silence is wisdom – better than onie speech.
Hoo-ever.
Everything has its saisons, an we hae tae tak tent o when something’s time has passed and be daein tae move intae the next saison. Lowsin’s are a fact o life. Yet wi yer stick fixation, over obedience, haein floppy ears, ‘n jist bein a dug an ither reasons ye jouk awa frae the wyes that could open up hail new warlds o development and growth tae ye. Awthing alive requires pruning as weel, which is a grand metaphor fur what I’m aboot tae do tae you if ye dinni get shot o that sledge.
And gie me my string semmit back.
Translate:
saison: season.
Listen you silly dog, winter is finished.
I’m not going to kick you along anymore and I’m told silence is wisdom and better than any speech.
However.
Everything has its seasons, and we have to be able to recognize when something’s time has passed and be able to move onto the next season. Endings are a fact of life. Yet with your with stick fixation, over obedience, having floppy ears, just being a dog and other reasons you shy away from the steps that could open up whole new worlds of development and growth to you. Everything that is alive requires pruning as well, which is a great metaphor for what I’m about to do to you if you don’t get rid of that sledge.
And give me my string vest back.
‘səsɔn
The Scottish Word: saison with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word used in context in the Scots language and in English.