Yiv bin bojoed pal.
Ye’ll never see yer duds again.
Yir awright – we aw get bojoed.
bojoed: swindled, fooled out of something, conned.
You have been swindled my friend.
You’ll never see your belongings again.
You will be OK – we all get bojoed.
A Scottish Word?
Is it? I decided it is because Scott Reid uses it so effectively in the short video Permanent Sunshine from a series of videos commissioned by the Guardian about Brexit.
And I have also heard it used in this way by Glaswegians.
Excerpt from the script:
Haw. Nightmare, eh? You and me, eyeball to eyeball. How very dare I. What’s next? Fisticuffs? Swearing? Fae me? Faraging swearing? Use the words for love tae insult ye? My names for joyful tenderness inside yer heid? Naw. (Beat) Are ye feart?
in Fastidious Received Pronunciation.
Or are you not absolutely aware of my meaning?
Back to Glaswegian and he moves on
Course you dinnae know what I’m talking about, you’re no me. An ye think empathy’s optional…