
Scottish Word: Athegither.
“Ah’ll hae a wee whisky an wid ye mak it a double seein it’s a gey dreich day. Och mebbe ye should mak it intae a hot toddy athegither” Translate: athegither: altogether, all as one, in … Continue reading Athegither.
“Ah’ll hae a wee whisky an wid ye mak it a double seein it’s a gey dreich day. Och mebbe ye should mak it intae a hot toddy athegither” Translate: athegither: altogether, all as one, in … Continue reading Athegither.
“See thon carlie yonder Hugh? Wi oot a doot ah kin assure ye he ayewis, but ayewis, has a reid nose.” Translate: carle, carlie: man, fellow; not in a good way. “Can you spot that scallywag … Continue reading Carlie.
“…The neeps and tatties and mushy peas, stert workin like a gentle breeze, but soon the puddin wi the sonsie face, will hae ye blawin aw ower the place…” Translate: sonsie: substantial, impressive, handsome, big. “…The … Continue reading Sonsie.
“Hey son, gies a donation an I’ll tell ye if oor hairs dyed or no.” Translate: gies: give us. “Excuse me sir, give us a donation and I will tell you if our hair has been … Continue reading Gies.
“Guttered is the term professor and I don’t think you need an etymological dictionary for this one.” Translate: guttered: extremely inebriated, very drunk. The Scottish Word: guttered with its definition and its meaning illustrated and captioned … Continue reading Guttered.