Scottish Word: Neep.
“Pumpkin or neep? Pumpkin or neep? Either wye the soup gies ye evil pumps.” Translated: neep: turnip. “Pumpkin or turnip? Pumpkin or Turnip? Either way the soup gives one the most vile intestinal wind.” The Scottish … Continue reading Neep.
Scottish Word: Kent.
“hehehehehe ah, ah, ah kent it wis yirsel aw the time.” Translated: kent: known, knew, to have known. “hehehehehe I, I, I knew it was yourself (you who I am speaking to whom I know well) … Continue reading Kent.
‘Why are they prayin guisers sae soor faced?’ ‘Cos they’re no goin roon their neibours an freends guisin’ that’s why.’ Translated: guising: to go round your neighbours and friends, in fancy dress, offering entertainment in exchange … Continue reading Guising.