
Scottish Word: Howff.
It’s a heid scratcher tae aw o us, o immortal Lord, why ye settled yer secret eternal abode doonstairs in The Howff, it’s got mair deid bodies than ye can shak a stick at. And it’s … Continue reading Howff.
It’s a heid scratcher tae aw o us, o immortal Lord, why ye settled yer secret eternal abode doonstairs in The Howff, it’s got mair deid bodies than ye can shak a stick at. And it’s … Continue reading Howff.
Is it no magic this neibourhood, no leaves tae rake or blaw, nae grass tae mow. Nae beasties in the hoose, nae burds crappin oan the car, nae neibours revin up their hedge trimmers, total peace … Continue reading Neibourhood.
John Anderson, my jo, John, When we were first acquent; Your locks were like the raven, Your bonnie brow was brent; But now your brow is beld, John, Your locks are like the snaw; But blessings … Continue reading Brent.
Nou mah wee petal there’s nae need tae skreich on so. Here’s a lolly for ye ahn a’ll gi ye anither when we’re hame. Wi dinni want yer bonnie wee dulcet toned singin voice spoiled do … Continue reading Skreich.
“Awa wi ye, ye undichtit unbekent ugsome urf.” Translate: ugsome: disgusting, loathsome, horrible. “Away with you, you unwiped unknown loathsome stunted being.” The Scottish Word: ugsome with its definition and its meaning illustrated and captioned with … Continue reading Ugsome.
“Burk and Hare were liftit on a dreich morning. – Probably.” Translate: Dreich: dull/bleak/miserable. “Burk and Hare were arrested on a wet rainy miserable morning. – Probably.” For those that don’t know – Burke and Hare … Continue reading Dreich.