Scottish Word: Gowf.
“Hoi! Mind yer heid we’re gowfin here.” Translate: gowf: golf. “Hoi! Mind your head we are golfing here.” Hatch. Golf is an old game but Scots lay claim to adding the hole and playing it on … Continue reading Gowf.
“Hoi! Mind yer heid we’re gowfin here.” Translate: gowf: golf. “Hoi! Mind your head we are golfing here.” Hatch. Golf is an old game but Scots lay claim to adding the hole and playing it on … Continue reading Gowf.
“Fur some reason efter ye click this it taks ages fur the whole panel tae chairge up again.” Translate: chairge: charge. “For some reason after you click this it takes ages for the whole panel to … Continue reading Chairge.
“Aye, yir for the pot moup. Ye’d be better tunnelin oot an leggin it wi me.” Translate: moup: a familiar or child’s term for a pet rabbit. “Yes Indeed, you are destined for the cooking vessel … Continue reading Moup.
“Yiv no done a lick o work since I went for petrol – on yer bike.” Translate: lick: the least particle. “You have not done a single scrap of work since I went for gas – … Continue reading Lick.
“Ye wee besom! Ye’ve no need fur tae waste sic muckle slabs o pizza as thon for tae cover the modesty o a drochle as yersel.” Translate: bisom, bussom, besom: scolding term for a misbehaving woman … Continue reading Besom.
‘ERCHIE ya bam! Yiv been makin yir mark in the rime again’ Translate: rime: a fragile frosty white crystalline deposit on the ground and other surfaces, usually in the morning. ‘Archibald you idiot! You have been … Continue reading Rime.