Scottish Word: Maugre.
Leg it son we’re peyd noo an that wifie’s got the maugre for me, so dinni heed her. Translate: Maugre: ill will. Run for it son we have been paid and that woman’s got the ill … Continue reading Maugre.
Leg it son we’re peyd noo an that wifie’s got the maugre for me, so dinni heed her. Translate: Maugre: ill will. Run for it son we have been paid and that woman’s got the ill … Continue reading Maugre.
“Tak that ye gralloch ye.” Translate: gralloch: the disembowelling of a deer, disembowel. “Take that! You cleaner of carcasses you.” ˡgraləx The Scottish Word: gralloch with its definition and its meaning illustrated and captioned with the … Continue reading Gralloch.
“Noo hud yer wheesht fur a minute my fine bowsie able lookin puddocks and puddockesses, and I will read tae yez what I huv written oan the menu here.” Translate: bowsie: big, fat, corpulent, puffed up. … Continue reading Bowsie.
“There’s a fine furze bush ah could help ye hing yer draiglet petticoaties oan for tae dry in yonder oot o the way den ye ken.” Translate: draiglet, draigelt: wet, drenched. “There is a fine gorse … Continue reading Draiglet.
“Aye ye hoolet ye, yer no sae slee as ye think ye are noo that we’ve got oor secret weapon yokit an sicker. Wir warned.” Translate: slee: go or come silently. “Yes you owl you, you … Continue reading Slee.
“Tak heed son. It’s time ye lernt tae tak a widden spune tae eat yir hinnie in wice o yer whole sel.” Translate: spune, speen, spon: spoon. “Take heed son, be wise. It is time you … Continue reading Spune.
“You are one long yirr – if ye dinni watch ‘n tak heed it’ll likely be the deith o ye. Pleepin awa wi-oot pause.” Translate: yirr: make an outcry, keep complaining. “You are one long moaning … Continue reading Yirr.
“Could yiz tak yersels aff an peck at the girse somewhere else. Ah’m tryin tae sleep doon here.” Translate: yiz, yez, yaes, youz: you (plural), you lot. “Could you take yourselves off and peck at the … Continue reading Yiz.
“Save yersel son. Let yir brakwast wirm go.” Translate: wirm, wurm: worm. “Save yourself son. Let your breakfast worm go.” subterranean drama. If you were in a hot air balloon looking down on a rainforest it … Continue reading Wirm.
“If you’re certain the electric is aff this time fur sure, then – and only then – have a rake in the box and see if you can find the sharpening tools.” Translate: rake, raik: search … Continue reading Rake.