
Scottish Word: Yokit.
“Ye’ve been warned afore Resbow – yokit yir mule tae a post o its very own. Hoo mony times dae ye hae tae be telt.” Translate: yokit, yoke, yolk: attach, join, unite (to a carriage or … Continue reading Yokit.
“Ye’ve been warned afore Resbow – yokit yir mule tae a post o its very own. Hoo mony times dae ye hae tae be telt.” Translate: yokit, yoke, yolk: attach, join, unite (to a carriage or … Continue reading Yokit.
“Stammygastered that’s what I am – aw year ah’ve waited tae see the big event. The Hogmanay fireworks ower the bridges an then it aw goes aff at once in one big flash – it’s the … Continue reading Stammygaster.
“Yer no gettin ma chooks ya ropach rochian ye – shove aff yer panicking ma man.” Translate: chook, chookie: chick, a chicken. “You are not getting my chicks today you untidy ruffian you – push off … Continue reading Chook.
“It didni work captain – thon weird force field’s gey strang – the cannonbaw’s dingin aff it back an fore an aw aboot. Tak note an keep yer heids doon.” Translate: didna, didni: did not. “It … Continue reading Didna.
“Right ye oogly tan dug, drap the ba an get aff the links.” Translate: links: golf course; or a stretch (usually by the sea) of undulating open sandy ground commonly covered by bent-grass and gorse. Where … Continue reading Links.
“Aff yer erse an get that moger redd up an intae the kists. Ye ken we’ll no get oor deposit back if the shell cases are no in the boxes.” Translate: moger: mess, muddle, a job … Continue reading Moger.
“Ahm switchin aff the auto doup dichter hen. If yer wantin it back oan mind tae dae it yersel.” Translate: doup: bottom, backend of something. “I am switching off the automatic bottom wiping machine darling. If … Continue reading Doup.
“The ‘McSporran Flech Relief Collar’ is whit he needs.” Translate: flech: to scratch oneself, usually vigorously; also: a flea. “The ‘McSporran Relief from scratching because of fleas Collar’ is what he needs.” We’ve been visiting the … Continue reading Flech.
“Could yiz tak yersels aff an peck at the girse somewhere else. Ah’m tryin tae sleep doon here.” Translate: yiz, yez, yaes, youz: you (plural), you lot. “Could you take yourselves off and peck at the … Continue reading Yiz.
“Relax – the besom’s nae tae sweep or poke or pou ye aff. It’s fur yer mentor tae support ye.” Translate: besom, bisom, bussom: long handled brush or broom, bunch of twigs used as a birch … Continue reading Besom.