Scottish Word: Harnpan.
Ahwww naw. It’s the dreaded pumkinossity. Ye get orange plooks aw ower the broo o yer harnpan an afore ye ken it yer heid puffs intae a muckle pumpkin an yer deid! It’s fungal an there’s … Continue reading Harnpan.
Ahwww naw. It’s the dreaded pumkinossity. Ye get orange plooks aw ower the broo o yer harnpan an afore ye ken it yer heid puffs intae a muckle pumpkin an yer deid! It’s fungal an there’s … Continue reading Harnpan.
Hoi! Did naebuddy ken ah wiz a clinkit buddy afore they hitched you up as a coonterwecht! Mah chair’s aluminium inaw – very lichtweicht! Translate: clinkit: thin emaciated. Hey! Did no one know that I was … Continue reading Clinkit.
Jings! Hoo’d hae thoucht oor auld chemistry teacher could move sae swipper like. It wiz pit oot afore ye proper caught licht. Translate: swipper, swepyr: quick, nimble, active. Wow! Who would have thought our old chemistry … Continue reading Swipper.
Dinni worry aboot the real giant alien clockin us daein the repairs tae oor counterfeit Tarquin, they’re no awfie sparkie. Their harn canni hack the camstairy uptak. It’ll gang inta ootricht denial in a second ahn … Continue reading Sparkie.
Get yer carcass in here gleg like so we dinni skaith the lawn here totally. Are you the ingineer tae fix this vessel so we can gang aboot this mawin backwarts? Can you can turn this … Continue reading Skaith.
Noo this is a bairnie shot an it’s a chip ontae the green no a drive. And Mak sure ye dinni hit the big yin in the ee, nor tak a divot oot o his luif … Continue reading Bairnie.
We snowkit yer weet bitch green bogie-roll tabacha – twa glens awa. We kent where ye wiz even afore ye started tae licht the baccie in yer no sae sma pipe – reekin an feuchin at … Continue reading Snowk.
First they cam fur the Wild Auroch. Ahn ye said nithin. Then they cam fur the Woodland Bison. Ahn ye said nithin. Then they saw aff the multiple millions o Passenger Pigeon. The Bastard Gum’s gone, … Continue reading Nithin.
Jings! Yoor a gloamin gairdner too! I gairden in the gloaming aw the time, but I nivir kent you did. I dae it so the daylicht disni stimulate the exposed weed seeds intae sprootin during grund … Continue reading Gloaming.
Sittin in a meeting wi ma heid in a pot o blethers, goin roond in circles bilin awa, The pen moves again on the pepper, an the scribbles skreek oot frae under, no kenning whit they’ll … Continue reading Skreek.