Scottish Word: Cheyne.
Whaur’s that damn puggie that caws hissel a librarian ya beardie bulfie? I’ll teach him tae keep the likes o me me cheyned up oan the shelf aside a lot o lesser buiks foo o peetifu … Continue reading Cheyne.
Whaur’s that damn puggie that caws hissel a librarian ya beardie bulfie? I’ll teach him tae keep the likes o me me cheyned up oan the shelf aside a lot o lesser buiks foo o peetifu … Continue reading Cheyne.
Pit the fit doon! pit the fit doon! There’s a muckle xenoc birk o a bairn’t’ll mak a munsie o us like all bairns do wi toys if we dinni get oot o here spankie like. … Continue reading Birk.
“Ah’ve aw ma creations baith neeps an pumpkins saved here since I wis a bairn, which keeps twa men steady yokit. An noo aye at this time o year I gaither n preserve a puckle that … Continue reading Puckle.
“There’s nae need tae flee intae sic a radge Mr Stiltskin, jist because my client HRH kens yir name.” Translate: radge: mad, furious, violently excited. “There is no need to fly into such an intemperate rage … Continue reading Radge.
“Huh, ma ma’s mad n wiz gibberin aboot hoo batterin bairns wi eggs’ll bring doon the Demon Hen fae Hell oan me .” Translate: fae: from. “Huh, my mum’s mad, she was prattling on about how … Continue reading Fae.
“He disna hae a clue hoo tae dae it but he wini let oor bairn in tae dae it.” Translate: disna: does not. “He does not have a clue as to how to do it but … Continue reading Disna.