Scottish Word: Radge.

“There’s nae need tae flee intae sic a radge Mr Stiltskin, jist because my client HRH kens yir name.” Translate: radge: mad, furious, violently excited. “There is no need to fly into such an intemperate rage … Continue reading Radge. →
Scottish Word: Hinnie.

She’s gonna be in a richt radge at her hinnie piece gettin weet and her tea bein diluted in the coming rain. She’s awready got the sair heid an wi that storm breeshlin in awfi fast … Continue reading Hinnie. →
Scottish Word: Trow.

The chiel’s a tumshieheid gomach monoglot o a trow o the warst kind. Burst his pan tap ahn skooshed a biled bilein o rotten neep oer the ceilin. Frae lookin at his browsin history and choice … Continue reading Trow. →

Yiv done it again wi yer stookie! That’s why naebuddy’ll sign it. Yer wife’s gonna be much mair radge than I wiz yon last time. I widni be surprised if she braks yir ither airm when … Continue reading Stookie. →
Scottish Word: Cairts.

Crivvens – ah shuid hae kent this hygienic cairt gemme o Guts-Poker-Covid I invented widni go weel fur us whut wi us aw haein oor very own pack o cairts tae deal frae. We’d aw been … Continue reading Cairts. →